Speaking In Tongues
Лавка Языков
Гаруш Арьянц
Перевел Рафаэль Левчин
* * *
Эти две неподвижные груды камней раньше сфинксами были,
я самцом был, она была самкой,
были мы и землёй, и водою,
вот и сделалась глиной любовь,
время нас прекратило.
Я настаиваю:
-- Проснись!
(Эта наша попытка --
последняя.)
И она соглашается:
-- Ладно…
Видишь?
Видишь?!
Мы сфинксы! Мы сфинксы!!!
Мы устали быть камнем,
и в прыжках ликованья,
в изгибах мучительных
знаем:
смертью
жизнь
никогда
НЕ КОНЧАЕТСЯ!
Мы бессмертны?