Speaking In Tongues
Лавка Языков

ДМИТРИЙ СКИРЮК

ОСЕННИЙ ЛИС

роман


Оправа: ГОВОРЯЩИЙ

 

 

2

 
 
Медведь повернул к травнику перемазанную земляничным соком морду. Фыркнул.
«И это всё? Ты просто повернулся и ушёл?»
Жуга пожал плечами.
— Нет. Конечно, нет. Но как я мог остаться? Для чего?
«Вы, люди, вечно ищете, как обмануть природу. И эти ваши самки тоже... А этого колдуна из старой башни, я знаю,»— задумчиво проговорил медведь.
— Ты хотел сказать — знал?
«Ах-р! — вздыбился медведь. — Знал, знаю, буду знать - какая разница?! В конце концов, совсем не в этом дело... Тот, кто помог тебе вернуться в мир, мог разъяснить и остальное. Глупая человеческая гордость! Почему ты отказался?»
Травник промолчал, и зверь успокоился также внезапно, как и разъярился.
«Ну ладно, — проворчал он. — Что там было после?»
 
 

ТРИ СЛЕПЫХ МЫШОНКА

 
 
Вывеска была яркая и большая.
На серой каменной стене она сразу бросалась в глаза, заметно выделяясь из череды грубых жестяных бочонков, сапог, кренделей и колбас, которых множество висело над дверями других лавочек и мастерских. Чувствовалось, что хозяин не поскупился и нанял умелого рисовальщика — на желтом фоне, в прихотливом обрамлении зеленых листьев полукружьем изгибались красные готические буквы.
Надпись гласила:
 
IOGANN GOТTLIЕB
FARMACIUS
 
 
В правом нижнем углу была нарисована медная ступка с пестиком, в левом — стеклянный флакончик. Подойдя ближе, можно было прочесть написанное мелкими буквами: «Мази, бальзамы, порошки, настойки и другие целебные снадобья по доступным ценам. С разрешения Муниципалитета Вольного города Гаммельна».
И всё.
Что тут непонятного?
Господин Иоганн Кристиан Готлиб, главный аптекарь города, сидел в большом кожаном кресле и задумчиво смотрел в окно, уже битых полчаса наблюдая, как странного вида паренёк на той стороне улицы рассматривает его вывеску.
То был высокий, нескладный малый лет двадцати, с копной взъерошенных рыжих волос, ничем особо не примечательный, правда, может быть, несколько мрачноватый для своего возраста. Впрочем, последнее легко было объяснить: на улице шёл дождь.
Даже не дождь, а холодный осенний ливень, вымывавший из городских стен последние остатки летнего тепла. Небо заволокло тучами от края и до края. Тяжелые, как свинец, капли с тупым упорством долбили черепицу крыш, плясали мелкими брызгами, потоками низвергались в чёрные жерла водосточных труб, чтобы вырваться из жестяного плена далеко внизу, и бежать вдоль по улицам холодными бурлящими ручьями.
Стояла осень, тот период между октябрем и ноябрем, когда уходящее лето ещё может на прощанье подарить пару теплых дней, но обманывать себя становится всё труднее, да и нет уже бодрящей утренней свежести, лишь висит в воздухе промозглая осенняя сырость, да пахнет прелой листвой.
Осень — это такая пора, когда чешутся и болят старые раны, ноют суставы, и выползает невесть откуда застарелый ревматизм, а уж о простуде и говорить нечего: каждый второй кашляет и чихает. В такие дни в аптеке у Готлиба не было отбою от покупателей, но сегодняшний ливень отпугнул, кажется, всех. Редкие прохожие кутались в тяжелые намокшие плащи и шли быстро, чуть ли не бегом, и лишь рыжий паренёк напротив аптеки был недвижим, стоял, о чем-то размышляя.
Часы на городской ратуше пробили половину шестого. Иоганн Готлиб покосился на камин, где догорали последние угольки, вздохнул и плотнее запахнул подбитую мехом накидку — его знобило. Аптекарю было пятьдесят восемь лет, а это уже не тот возраст, когда организм способен сам себя обогреть, да так, что можно даже стоять на улице под проливным дождем...
Да что же он торчит там, у стены, словно привязанный?
Готлиб заерзал, устраиваясь поудобнее в скрипучем кресле, и в этот момент незнакомец, словно услышав его мысли, вдруг перешел улицу и направился к дверям аптеки.
Звякнул колокольчик.
Иоганн Готлиб встал, неторопливо спустился по лестнице и сам открыл дверь — прислуги у него не было, лишь приходила готовить и прибирать престарелая фрау Марта.
За дверью было сыро и холодно.
— Добрый день.
Стоявший на пороге юноша был на полголовы выше старого аптекаря. Яркие голубые глаза смотрели цепко и внимательно. У правого виска белел узкий рваный шрам. Одежда его была мокра. С волос капало.
— Добрый день, — с легкой улыбкой согласился Иоганн Готлиб, хотя по всему было видно, что день сегодня выдался — хуже некуда. — Чем могу служить, молодой человек?
Юноша остался серьезным, лишь переступил неуверенно и снова покосился на вывеску.
— Мне сказали, — медленно выговаривая слова, произнес он, — что здесь живет господин Готлиб, городской знахарь. Это так?
Тот кивнул с медлительной важностью:
— Да, это я. Но я не знахарь, юноша, я служу фармации именем Господа и науки. Среди моих клиентов много городских вельмож и даже — сам граф Генрих фон Оппенгейн... Мне показалось, ты долго раздумывал, прежде чем постучаться. Тебя смутила моя вывеска?
— Я плохо умею читать, — хмуро признался тот. — Да ещё эти рогатые буквы...
— Вот как? — Готлиб поднял бровь. — Думаю, в любом случае трудно пройти мимо такой яркой надписи.
Паренёк замялся смущенно.
— Видите ли... э-ээ... — Он замешкался, провел рукой по мокрым волосам. Стряхнул с ладони холодные капли. — Как бы это сказать... В общем...
Аптекарь умоляюще воздел руки:
— Довольно. Довольно, юноша. Кажется, я совсем тебя запутал... У тебя, наверное, какое-то дело ко мне?
— Да, я...
— Пройдем-ка в дом — мои кости уже не те, что были раньше, и не выносят такой сырости, да и ты слишком долго пробыл под дождем, чтобы нормально соображать.
— Спасибо, — сказал тот, перешагивая через порог. — По правде сказать, я люблю дождь.
— Неужели? — Иоганн Готлиб закрыл дверь. — Ха-ха! Кто бы мог подумать... Многие говорят, что любят дождь, сидя при этом у зажжённого камина, но я впервые встречаю человека, который признался в этом, промокнув предварительно до нитки... Поднимайся.
Сейчас, когда между ними не было запотевшего оконного стекла, Иоганн Готлиб смог лучше рассмотреть своего нежданного гостя.
Теперь аптекарь понял, что первое впечатление его обмануло: юноша был не столь уж высок, как казалось, но странное сочетание худобы и угловатости создавало иллюзию большого роста. Резкие черты лица и шрам на виске слегка старили его; рыжие всклокоченные волосы и пух на подбородке, наоборот — делали моложе. Одежда и чересчур мягкое произношение выдавали в нем южанина, а легкая походка — уроженца гор. Э-э, да он хромает!
«Сколько же ему лет?»— неожиданно для самого себя задумался вдруг Готлиб, и понял, что не сможет пока ответить на этот вопрос.
Он опустился в свое любимое кресло и указал рукой на стул:
— Присаживайся.
— Благодарю. — Гость подошел к камину и протянул руки к огню. — Я тут постою.
Потухшие было угольки вдруг замерцали трепетными язычками, бросая в комнату бледные отсветы. За окном постепенно темнело.
— Огонь ты тоже любишь? — спросил аптекарь.
— Огонь? — тот пожал плечами. — Наверное... А что?
С промокших рукавов его рубашки поднимался пар.
Готлиб уселся поудобнее и вытащил из футляра гусиное перо.
— Ну-с, зачем ты хотел меня видеть?
Парень поднял взгляд.
— Я только вчера пришёл в Гаммельн... — сказал он, разминая озябшие пальцы.
— На заработки?
— Нет, по делу. Но денег у меня и вправду нет.
Аптекарь нахмурился:
— А причем же здесь я?
— Вы ведь знахарь?
— Фармациус! — недовольно поправил тот.
— Да... э-ээ... Фар-мацeс, — паренёк с трудом повторил незнакомое слово и сбросил на пол слегка подмокший заплечный мешок. — У меня здесь травы. Редкие. С гор. А мне нужны деньги. Вот...
Старик заинтересованно подался вперед.
— Почему ты думаешь, что я их куплю? — спросил он.
Тот пожал плечами и вместо ответа развязал мешок.
На стол высыпались многочисленные свертки, пучки трав и кореньев. Их было столько, что некоторые даже упали на пол.
У Готлиба перехватило дыхание. Если бы из мешка незнакомца хлынул вдруг золотой песок, аптекарь удивился бы меньше: мало того, что это были редкие травы — это были ОЧЕНЬ редкие и вдобавок, прекрасно собранные травы!
Некоторое время он перебирал тонкими старческими пальцами сухую зелёную россыпь, поднося к самому лицу пучок за пучком, и не верил своим глазам. Карагана и бризалис! Бевисса! Адонис! А этот липкий комок... неужели... Горный Воск?!
Пришелец терпеливо ждал ответа.
— Откуда это у вас? — срывающимся голосом спросил аптекарь, невольно переходя на «вы». — Кто вам это дал?!
Тот пожал плечами:
— Я собирал сам.
— Молодой человек, да у вас талант! Кто вас учил?
— Дед Вазах, — хмуро сказал юноша. — Так вы купите их?
Иоганн Готлиб осторожно отложил в сторону связку кореньев и задумался.
— У меня есть другое предложение, — сказал он. — Травы эти я, конечно, куплю, но если ты и вправду так сведущ в этом деле, может, ты согласишься стать на время моим помощником? Скажем, на месяц. Осень — слишком напряженная пора, и сам я не справляюсь — годы уже не те.
— Если так, то сколько вы будете мне платить? — помолчав, спросил тот.
— Ну, — Готлиб откинулся на спинку кресла. — Талер в неделю тебя устроит? Жилье, правда, найдёшь сам.
— Согласен, — поколебавшись, ответил тот.
— Что ж, — аптекарь глянул в окно. — Уже стемнело. Ночуй сегодня у меня, вон в той комнате.
— Хорошо, — кивнул юноша и направился к дверям.
Старик нахмурился, что-то мучительно припоминая, и вдруг прищелкнул пальцами:
— Чуть не забыл! Как твоё имя?
Тот обернулся.
— Зовите меня Жуга.
— Э-ээ... Шуга? — переспросил аптекарь, — или... Зуга?
Паренёк впервые за весь вечер усмехнулся.
— Нет, — сказал он, — просто Жуга. Жу-га.
Дверь за ним закрылась.
 
 

* * *

 
 
Серое на чёрном. Чёрное на сером. Шорохи в ночи.
Пробуждение: вода, вода!!!
Быстро бегом вприпрыжку по холодным камням озябшими лапками — выше выше выше! — сквозь узкий извилистый лаз, где стены щекочут кончики усов запахом мокрой земли — куда теперь? Туда! Неровный камень высоких серых ступеней — здесь тепло — расшатанные доски — здесь недавно кто-то пробегал выше... когда-то...
Пустота, большая-большая пустота! Дышащая темнота запахов — много-много... Здесь кто-то есть — спит — разлито легкое дыхание, ветер холодит мокрую шерстку, в нос попала во... во...
— Чхи!
!!! !!!
Нет, тихо...
Чёрное на сером неровной горой.
Из угла в угол вдоль стен, из угла в угол — туда, откуда вкусный запах гречки. Поддается с легким треском под натиском острых зубов мягкая ткань.
Сухой шорох крупы, и сразу — скрип над головой...
!!! !!!
Скорее прочь! ско...
Спящий повернулся на другой бок, хмыкнув недоумённо: странный сон!
Легкая серая тень метнулась в угол, нырнула в щель меж двух покоробленных досок. Послышался мягкий дробный топоток, и всё стихло.
На сером полу, возле разодранной котомки чернела ровной горкой рассыпанная крупа.
 
 

* * *

 
 
Утро следующего дня выдалось неожиданно теплым и солнечным. Умытый дождем, город уже не казался таким мрачным, как вчера, сиял белёными стенами ладных двухэтажных домов, водил хороводы красных черепичных крыш, увенчанных фигурной чудью кованых флюгеров, и даже серые камни мостовой, казалось, стали чище и ровнее. Повеселевшие жители высыпали на улицы, спешили по своим делам. Хозяйки распахивали окна, проветривали толстые полосатые тюфяки. В прозрачном воздухе метелью кружился пух.
Узкие улочки Гаммельна сплетались в каменную сеть, пересекались и сходились под самыми немыслимыми углами, часто заканчиваясь тупиками, и по прошествии трех часов Жуга окончательно заблудился. Он оплошал с самого начала, взяв за ориентир тонкий, царапающий небо шпиль, долго кружил по городу, надеясь выйти к ратуше, и лишь когда дома расступились широкой площадью, понял, что ошибся: прямо перед ним, заслоняя прочие здания, высилась чёрная громада собора.
— Вот незадача...
Жуга остановился и огляделся.
Собор был единственным строением на площади. Угловатый, острый, словно рыбья кость, он подавлял своим непонятным, вывернутым наизнанку величием. Малое рядом с ним казалось ничтожным, большое — болезненно раздутым. Взирая на мир сквозь узкие провалы стрельчатых окон, он стоял здесь, словно монах-аскет в чёрной рясе, сурово сжав каменные челюсти балконов, воздев к небу сухой указующий перст ребристого шпиля.
Сейчас старое здание подновляли — фасад собора оплетали строительные леса. Похожие издали на черных муравьев, работали на высоте каменщики. Внизу, близ дверей, неровной грудой лежали кирпичи, доски, и была насыпана большая — в рост человека — куча песка, на которой резвились ребятишки. Они гонялись друг за дружкой, скатывались, хохоча, с её вершины, прыгали и толкались. Ещё можно было различить развалины песочного городка.
Наверное, правду говорят, что города похожи друг на друга. «Побываешь в одном, считай, что повидал все,»— говаривал Жуге друг его, Реслав. Где-то он теперь?
Жуга никак не мог привыкнуть к этой булыжной мостовой. Ноги болели. Со всех сторон доносилась чуждая слуху жёсткая немецкая речь. Он прислонился к стене, соображая, куда идти теперь. Спрашивать дорогу у прохожих что-то не хотелось.
Ребятишки у песочной горы вдруг загалдели, сбились стайкой, завидев двух мальчишек лет шести-семи и девочку чуть помладше. Донеслась веселая не то считалка, не то дразнилка:
 
 
Мчатся три слепых мышонка
За фермершей следом, которая им
Хвосты отрубила ножом пребольшим.
А ты смог бы выглядеть храбрым таким,
Как эти три глупых мышонка?
 
 
Жуга горько улыбнулся.
 
 

* * *

 
 
Часы на далекой теперь ратуше пробили полдень, и вдруг за стенами собора ожили, залились торжественно соборные колокола. Их было такое множество, и выводили они столь чистую и сложную мелодию, что Жуга не заметил, как ноги сами понесли его прямиком к собору.
Под высокими стрельчатыми сводами было темно.
— Есть тут кто? — окликнул он. Никто не отозвался, и Жуга осторожно двинулся вперед меж длинных, рядами стоящих скамеек.
Кафедра была пуста. У высокого, украшенного резьбой и позолотой алтаря тоже не было никого. Жуга поднялся по лестнице, прошёл наугад по коридору и неожиданно очутился в маленькой светлой комнатке с покатым сводчатым потолком. У стены, на стуле сидел невысокий длинноволосый паренёк. Он играл. Прямо перед ним, из стены двумя рядами торчали гладкие деревянные рукоятки, и когда ладонь юноши касалась одной из них, где-то высоко под сводами собора тотчас отзывалась чистым звоном колокольная бронза. Жуга замер в изумлении: всем этим трезвоном заправлял один человек!
Увлеченный своей музыкой, паренёк ничего не замечал. Жуга стоял тихо, и лишь когда колокола смолкли, решился заговорить.
— День добрый.
Юноша вздрогнул от неожиданности, обернулся.
— Здравствуй... — Он смерил вошедшего взглядом и нерешительно потёр бритый подбородок. — Ты как сюда попал?
— Дверь была открыта, — пожал плечами Жуга, и в свою очередь оглядел нового знакомого.
Это был невысокий, худощавый парень лет двадцати, одетый в серый немецкий полукафтан, который здесь называли «волком», короткие штаны, полосатые вязаные чулки и поношенные кожаные башмаки с пряжками. Настороженный взгляд карих глаз, усыпанное веснушками лицо. Одно плечо было почему-то слегка выше другого. При разговоре паренёк слегка шепелявил.
— Как звать тебя, звонарь?
— Яцек...
— А меня — Жуга. Что-то не похож ты на немца, Яцек.
Тот кивнул в ответ:
— Так ведь и ты, я вижу, не здешний. Я из-под Кракова родом. Там вырос, там и играть учился, а год назад сюда вот перебрался — они как раз звонаря искали. А кариллон тут, между прочим, знатный!
— Кто? — удивленно переспросил Жуга. — Ка... Кариллон?
— Ну, да. — Яцек кивнул и повел рукою вдоль стены. — Вот вся эта штука, инструмент колокольный, кариллоном зовётся... А ты откуда будешь?
— С гор я, — ответил тот и, подумав, добавил: — С Хоратских.
— О... далековато, — признал Яцек. — А в Гаммельне что делаешь?
— Бургомистра мне повидать надо. Ратушу я искал, да вот, заплутал малость. Народ здесь, кого ни спроси, один дольше другого объясняют, куда идти, да как... А я и половины слов не понимаю.
— Да? А я привык уже. — Яцек встал, подошел к стене и отворил низкую неприметную дверь. — Идем, кое-что покажу.
— Спасибо, да мне уж идти пора, — засобирался Жуга.
— Брось, — отмахнулся тот, — всё равно бургомистра сейчас не застать — он только до полудня в ратуше бывает, да и то не каждый день. Как там тебя... Жуга? Пошли.
Жуга усмехнулся.
— Чего смешного? — не понял Яцек.
— Да так... Ты, верно, первый здесь, кто мое имя повторил.
— А-а! — рассмеялся тот. — Твоя правда — не могут немцы "Ж" произнесть... А может, не хотят.
— А что там?
— Увидишь.
Согнувшись, новоиспеченные приятели пролезли в дверь и оказались с той стороны стены.
Здесь было пыльно. Стройными рядами уходили вверх тонкие, туго натянутые верёвки. Вдоль стены вилась ветхая деревянная лестница. В углах грязными лоскутьями висела паутина.
Вслед за Яцеком Жуга поднялся под самую крышу старого собора, где на массивных потолочных балках висели всяческих размеров колокола. Самый маленький можно было поднять одной рукой, самый большой весил, должно быть, пудов двадцать. Соединенные в хитрую систему из колесиков и рычагов, близ каждого колокола замерли маленькие бронзовые молоточки.
Яцек прошёл по чердаку, поглаживая их ладонью.
— Вот так тут всё и устроено, — он повернулся к Жуге. — У каждого колокола свой тон. Рычаги тянут за верёвки, а те двигают молоточки. — Он постучал ногтем по массивной бронзовой юбке ближайшего колокола, и тот откликнулся чистым, еле слышным звоном.
— Слыхал, как звучит? — Яцек многозначительно посмотрел на Жугу. — Из Малина колокола-то...
— Хитро придумано, — оценил тот. — А ну, как верёвка оборвется?
— Заменим...
Яцек открыл ещё одну дверь, и оба вышли на узкий, засиженный голубями балкон. Выше была только крыша, и каменщики ещё не добрались сюда со своими лесами. Гаммельн отсюда был как на ладони. Жуга огляделся и сразу увидел справа городскую ратушу.
— Понятно, — хмуро кивнул он. — Стало быть, не туда я свернул... А дом аптекаря Иоганна Готлиба где?
Яцек указал рукой:
— Вон тот, с белой трубой. А зачем тебе Готлиб?
— Работать я к нему нанялся, — нехотя пояснил Жуга. — Помощником, на время.
— Ты?! — Яцек посмотрел на него с невольным уважением. — А не врёшь?
Жуга пожал плечами.
— Зачем мне врать?
— А живёшь где?
— Нигде пока... — Он ещё раз осмотрелся окрест, запоминая дорогу, вздохнул и отвернулся. — Ладно, пошли вниз. Спасибо, что город показал.
— Да не за что, — сказал тот, спускаясь. Старые ступени скрипели под ногами. — Всё равно, Гаммельн не сверху — изнутри смотреть надо... Ты куда идешь сейчас?
— Я? Не знаю, — Жуга пригладил ладонью растрепанные рыжие волосы. — Как-то не думал ещё.
— Я сейчас свободен. Если хочешь, пошли, покажу, где тут что купить можно подешевле. Деньги у тебя есть?
— Есть немного...
 
 

* * *

 
 
На улице было светло. В куче песка подле входа по-прежнему играли дети. Жуга щурился после соборного полумрака, моргал часто.
— Куда теперь? — спросил он.
— Направо, — ответил Яцек. — Там сперва...
Что именно там находится, он не успел сказать: деревянные столбы неожиданно затрещали, и высокие строительные леса на левом крыле собора угрожающе зашатались. «Берегись! — донесся сверху чей-то истошный крик. — В сторону! В сторону!!!»Яцек поспешно рванулся обратно под прочные своды собора и потянул за собой Жугу.
Ребятишки бросились врассыпную, убегая со всех ног, и лишь одна девчушка лет пяти осталась стоять, глядя завороженно, как заваливается на бок угловатая, неровно сбитая громада лесов.
Жуга вскинулся запоздало.
— Беги! — крикнул он ей. — Да беги, же!!! — И через миг осознал, что она его просто не понимает. — А, ч-чёрт! Да пусти ты! — он вырвал у Яцека из рук полу своей рубашки и бросился вперед.
— Куда?! — ахнул тот. — Стой, дурак! Убьешься!!!
Было ясно, что он не успеет — леса уж не заваливались — они падали, словно гигантский кулак, готовый прихлопнуть двух мошек — большую и малую. И вдруг... Яцек даже не успел толком понять, что произошло: Жуга вскинул руки, крикнул что-то на бегу, и воцарилась тишина.
Леса вдруг зависли под самым нелепым углом, застыли внезапно, в одно мгновение. Яцек не мог поверить своим глазам.
Жуга, хромая, поравнялся с кучей песка, подхватил девочку на руки и побежал дальше, отягощенный своей драгоценной ношей, не останавливаясь и не оглядываясь, как бегут последний раз в жизни...
И тут невидимая подпорка не выдержала!
Тяжелые балки с треском и грохотом рухнули, ломаясь, туда, где ещё мгновение назад были девочка и рыжий паренёк. Пыль, щепки, мусор взвились столбом, длинный брус ударил бегущего под колени, сбил с ног. Жуга упал, прокатился по камням мостовой и остался лежать неподвижно.
Со всех сторон к ним бежали люди. Яцек стряхнул оцепенение и тоже поспешил туда.
Жуга лежал, тяжело дыша и крепко прижимая к себе девочку. Из разбитого носа его текла кровь. Завидев Яцека, он кивнул и попытался сесть.
— Ты цел? — обеспокоенно спросил тот.
— Вроде... — прохрипел Жуга, откашлялся, сел и поморщился. — Нога вот только...
Он осторожно поставил девочку на ноги, отряхнул на ней простое саржевое платьице. Оглядел хмуро растерянные, бледные лица столпившихся вокруг горожан.
— Чей ребенок?
Люди молчали. Жуга уже хотел повторить свой вопрос, но вовремя сообразил, что его опять не понимают.
— Чья девочка? — спросил он уже по-немецки.
— Это Магда, — дрожащим голосом сказала какая-то женщина, — прачки Анны-Марии дочка... Господи Боже! Давайте я отведу её домой...
Жуга встал, поморщился, ступив на больную ногу. Поглядел на обломки упавших лесов. Девочка стояла рядом, доверчиво держа его за руку теплой ладошкой, не хотела отпускать.
— Хорошо, — кивнул он.
Девочку увели к матери. Люди потихоньку расходились, обсуждая происшествие, и вскоре на площади остались только Яцек и Жуга.
— У тебя кровь течёт, — сказал Яцек.
— Да? — Жуга осторожно потрогал свой распухший нос. — А, верно... Тут есть, где умыться? Колодец какой-нибудь там...
— Вот что, — предложил Яцек. — Я тут, неподалеку живу, вон в том доме. Пошли ко мне — тебе всё равно пока идти некуда.
Жуга помолчал, задумчиво глядя на свои окровавленные пальцы. Кивнул:
— Что ж, пошли, пожалуй.
 
 

* * *

 
 
Яцек обитал под крышей высокого каменного дома, что принадлежал вдове пекаря Эриха Мютцеля — Гертруде Мютцель. Сама хозяйка, дородная женщина почтенных лет, занимала второй этаж. Третий этаж и мансарды сдавались внаем. Внизу была пекарня. Яцек и Жуга вошли и поднялись наверх.
— Садись, — Яцек кивнул в сторону кровати и потащил с полки большой фаянсовый кувшин. — Я сейчас за водой сбегаю.
Жуга сел и огляделся.
Низкая, но довольно длинная комната, где двух стен не было вовсе — лишь скошенный углом потолок — была обставлена просто: стол, стул, застеленная одеялом кровать, шкаф для одежды и большой, окованный железными полосами сундук с пожитками Яцека. В углу, на колченогой табуретке примостился таз для умывания. На столе, в закапанной воском бутыли торчал огарок от свечи. Справа углом выпирала из стены печная труба. Окно вело на крышу.
— Я и не знал, что на чердаке можно жить, — сказал Жуга, когда Яцек вернулся. — Сколько ты платишь хозяйке?
— За мансарду? — тот поставил кувшин на стол, вытер руки о штаны. — Талер в месяц.
— Ну, это — не деньги...
— Так ведь и это — не жилье, — грустно улыбнулся тот. — Летом жарко, зимой холодно, если только печь в пекарне не топят. Готовить, опять же, негде.
Жуга стянул рубаху, нагнулся над тазом, подставил сложенные лодочкой ладони: «Лей». Долго, фыркая, умывался; вытерся протянутым полотенцем. Вода в тазу порозовёла.
Яцек во все глаза смотрел на спину Жуги, где изгибался неровной дугой рваный белый шрам.
— А это откуда?
Жуга поморщился, отмахнулся досадливо:
— Дело прошлое... Скажи-ка ты мне лучше, где в Гаммельне жилье подешевле найти можно?
— Надолго?
— Не знаю, — Жуга пожал плечами. — На месяц-другой.
Яцек потёр подбородок, оглядел мансарду.
— Если хочешь, живи пока у меня. Платить за комнату вдвое меньше, а кровать вторую у хозяйки попросим. Вещи твои где?
— Да мешок у меня только, в аптеке у Готлиба остался... — Жуга подошел к окну, выглянул наружу. — Подумать надо.
— Скажи, Жуга, — неуверенно начал Яцек. — А... что это такое с лесами сделалось, когда ты за девчонкой побежал? Это что, колдовство?
Жуга промолчал, глядя в сторону.
— Чего молчишь? Я же сам видел...
Тот опять ничего не ответил.
В дверь постучали, и Яцек пошел открывать.
На пороге стоял тощий, весь перепачканный сажей паренёк с витым горячим штройзелем под мышкой, блестел озорно глазами.
— День добрый, Яцек! Видел, что на площади стряслось?
— А, здравствуй... Видел, конечно. А что?
— Ну, так я сейчас Дитриха встретил — он там работал. Знаешь, отчего леса грохнулись? Крысы верёвки сгрызли! — Парень отломил от булки кусок и отправил его в рот. — Каково, а? Мне они тоже осточертели — каждый день в дымоходах застревают... Ну, пока! Заходи как-нибудь.
Яцек закрыл дверь, обернулся.
— Это Гюнтер, трубочист. Он тут вот, за стенкой живет... Так ты как насчет жилья?
Жуга покивал задумчиво, поднял голову:
— Так говоришь, кровать хозяйка даст?
 
 

* * *

 
 
Серое на чёрном.
Удар!!!
Больно больно больно!
Назад, не чуя ног, по длинной полке, мимо вкусных мягких кругов, успев отгрызть один лишь кусочек, к спасительной темноте холодной ночи...
Шелест материи. Запах сосновой палки. Серая тень.
Прыг вправо! Влево! Гулкий стук дерева об пол, истошный женский визг — больно ушам — но путь открыт! За дверь, где серая луна на чёрном небе. Болит отбитый бок. Бегом-бегом, вдоль по улице, выгибая горбатую спинку, сжимая в острых зубах душистую хлебную мякоть — еда! еда! — се...
Жуга открыл глаза. Долго лежал, не шевелясь, затем встал и подошел к окну мансарды.
В комнате было тихо. Повернувшись на бок, мирно сопел на своей кровати Яцек. С улицы тянуло холодком. Город окутала туманная осенняя ночь. Таяли во мраке желтые цепочки фонарей.
Жуга сел, закутался в одеяло и задумался.
Вторая ночь в городе — и снова этот непонятный сон. Почему мир в нем видишь снизу, от самой земли? Почему вокруг море запахов и звуков, но всего один цвет? Почему в сердце всё время сидит щемящее до боли чувство страха?
Почему, почему, почему?!
Жуга помотал головой. Наваждение какое-то!
Так и не растолковав странное видение, он лег и долго ворочался, пока снова не заснул.
Ему снился лес.
 
 

* * *

 
 
Три слепых мышонка,
Три слепых мышонка —
Как они бегут,
Как они бегут!
 
 
Дурашливая эта песенка летела ввысь из глубины городских улиц, звенела детскими голосами, словно напоминая, что уже утро, и пора вставать. В узкое застекленное окно мансарды лился потоками солнечный свет. День обещал быть хорошим.
Мышатами — и Яцек это знал — дразнили троих: двух мальчишек по имени Кристиан и Фриц, и девчонку — ту самую Магду, которую вчера спас его новый знакомый. Эти трое всегда ходили вместе: играть с ними никто не хотел, ибо первый сильно заикался, второй был мал ростом, а девочка, кроме того, что была сущей тихоней, ещё и говорила плохо и редко.
Яцек зевнул, потянулся и открыл глаза. Огляделся.
Жуга, хмурый и задумчивый, не спал, сидел одетый на кровати, обхватив колени руками и прислонясь спиною к стене. Смотрел в одну точку. Скомканное серое одеяло валялось рядом.
— Привет, Жуга.
Тот поднял голову, кивнул равнодушно:
— Доброе утро, Яцек.
Яцек отбросил одеяло и сел. Поёжился от утреннего холодка. Посмотрел на Жугу, озадаченно почесал в затылке.
— Ты чего такой хмурый? Не выспался?
Жуга поднял руку, взъерошил рыжие нечесанные волосы. Усмехнулся невесело.
— Нет, почему же. Выспался... Не в том дело.
— А в чем?
— Так... — Он помолчал, затем добавил: — Есть причина.
— А-аа... — Яцек встал и принялся умываться. — Завтракать будем? — обернулся он.
— Неплохо бы, — поддержал Жуга. — А где?
— Да прямо здесь и закусим. Ты подожди, я сейчас.
Яцек оделся, коснулся мимоходом печной трубы — тёплая ли? — убежал и вскоре вернулся с булкой горячего хлеба и медным чайником. Чайник был странной формы — узкий, высокий, булькал свежим кипятком. Яцек поставил его на стол, с головой залез в сундук, вытащил два мешочка и насыпал в чайник немного коричневого порошка. В воздухе разлился сильный горьковатый аромат. Жуга озадаченно принюхался.
— Это что?
— Не знаешь? — Яцек оглянулся. — Кофе. Неужто не пил никогда?
— Нет... Это какая-то трава?
Яцек почесал в затылке.
— Наверное.. — неуверенно сказал он. — На, взгляни сам.
Он снова пошарил в мешочке и насыпал Жуге в подставленную ладонь дюжину крупных — с ноготь — коричневых зерен. Были они овальные, сухие, слегка подгоревшие, пахли странно, но приятно. Жуга с опаской раскусил одно, хмыкнул: вкус был незнакомый, чужой, разливался терпко на языке.
— Где это растёт?
— Не знаю, — пожал плечами Яцек. — Где-то на юге... Вот чёрт!
— Что такое?
— Гляди — крысы булку погрызли. И когда только успели? Ну, да ладно, пошли есть.
Яцек разлил дымящийся напиток в чашки, нарезал хлеб, достал из сундука горшочек с маслом.
Жуга отпил из чашки, поморщился:
— Горько.
Яцек кивнул:
— Мне тоже поначалу не нравилось, а потом привык. На вот, сахару добавь.
— Сахару?!
Жуга заглянул во второй мешочек. Там действительно был наколотый кусками сахар — редкостное лакомство в горах. В Гаммельне его продавали в аптеках. Видно, не так уж мало денег получал Яцек за свою работу, если мог позволить себе такое! Поколебавшись, Жуга положил в кофе пару кусочков и снова попробовал. Напиток и впрямь стал вкуснее. Утренняя вялость постепенно ушла, в голове прояснилось.
Хлеб из пекарни фрау Мютцель был свежайший — даже масло таяло, когда его намазывали на толстые теплые ломти. Приятели в два счета съели всю булку и засобирались по своим делам.
— Вот так ты и питаешься? — спросил Жуга, когда Яцек укладывал всё обратно в сундук. — Хлебом да водой?
— А что?
Жуга пожал плечами:
— Хоть бы кашу варил, что ли...
— Сваришь ее, как же! — фыркнул тот. — Нет ничего — ни огня, ни камина.
Жуга обернулся, стоя в дверях.
— Ты вот что, Яцек, — сказал он. — Раздобудь к вечеру какой-нибудь горшок. Только не шибко большой. И чтоб с глазурью.
— Глиняный?
— Ну.
— Для чего? Я же говорю — негде готовить.
Жуга загадочно улыбнулся.
— Что-нибудь придумаем, а пока — до вечера.
— До вечера.
 
 

* * *

 
 
Томас Остенберг, бургомистр Гаммельна, принимал просителей по вторникам и четвергам. Сегодня он был не один — с утра к нему заглянул господин Густав Бреннель, доктор медицины. Обоих связывали давние и прочные дружеские отношения, хотя человеку стороннему трудно было бы вообразить двоих людей, более друг с другом не схожих, как внешностью, так и характером.
Бургомистр был полный, степенный господин лет сорока, слегка обрюзгший и бледный, как все горожане, с пухлыми губами, маленькими серыми глазками и редкими светлыми волосами. Бреннель же, напротив, был сух и высок, профиль имел ястребиный, а взгляд — пронзительный. Его лицо и руки покрывал тёмный загар. Горожане, встречая его на улицах, почтительно снимали шляпы: он был ничуть не менее, а может быть, даже более уважаемым человеком в Гаммельне, чем сам бургомистр.
Сейчас Томас Остенберг сидел за столом, перебирая бумаги и почти не глядя на очередного посетителя. Сегодня как раз был вторник, и настроение у бургомистра было испорчено с самого утра. Ох уж эти просители! Ну зачем, скажите на милость, зачем нести в городскую ратушу всякие мелкие дрязги? Взять, например, Рудольфа Хоффа, что подал жалобу на соседа. Неужели нельзя было разобраться меж собою тихо и мирно? А этот придурок Ганс Фогель, мелкий лавочник, который сетует, что ему нет покоя от крыс, и просит принять меры! Каково, а? Может, прикажете ещё и ущерб ему возместить?
Н-да...
Ну, ладно, когда приходят горожане — это ещё можно понять. Но что здесь делает этот подпасок, который и говорит-то по-немецки с трудом?
Бургомистр откинулся на спинку кресла и задумчиво побарабанил пальцами по столу. Поднял взгляд.
Перед ним стоял худой, безусый паренёк лет семнадцати — уже не мальчик, но ещё не мужчина. Острый взгляд, голубые глаза, давно не стриженые рыжие волосы. В речи сквозит сильнейший славянский акцент. Интересно, откуда он пришёл?
— Так ты говоришь, что хотел бы посмотреть приходские книги?
— Да, это так, — кивнул тот.
Томас Остенберг нахмурился.
— Сделать это не так-то просто, юноша. Приходские записи — важный документ, и нельзя выдавать их первому встречному. Зачем они тебе?
Паренёк помолчал, переступил с ноги на ногу.
— Семнадцать лет тому назад в этих местах был мор, — медленно подбирая слова, начал он. — Чёрная смерть. Очень много людей умерло тогда... Я хотел бы посмотреть старую перепись тех лет.
— Для чего?
— Мне не хотелось бы об этом говорить.
Бургомистр помрачнел. Он помнил то время, помнил, как прошлась по деревням и городам своей ржавой косой бубонная чума, помнил, как жгли за городом в кучах заразные трупы, как чадили на улицах факела, и плыл над городом унылый погребальный звон. Тогда ещё не было в соборе нынешнего Малинского кариллона, лишь звякал надтреснуто одинокий старый колокол... По счастью, времена те давно миновали.
— Где ты живёшь ?
— В доме у площади, где пекарня.
— А, у вдовы Мютцель... И давно ты в городе?
— Четыре дня, — ответил тот. — Работаю у Иоганна Готлиба, в аптеке.
— Хорошо, — кивнул тот. — Приходи в пятницу, я подумаю, что тут можно сделать. Но учти — одного желания мало, чтобы получить доступ к записям. Тебе ясно?
— Да, — кивнул тот. — Спасибо. Я подожду.
И он ушёл. Бургомистр облегченно вздохнул — на сегодня этот был последним.
— Этот парнишка кажется мне немного странным, — он повернулся к сидевшему в кресле у камина Бреннелю. — А что по этому поводу думаете Вы, господин доктор?
— Аптекарь, — с легким презрением произнес тот. — Аптекарь и помощник аптекаря из диких мест, скорее всего, с гор. Последнее время они плодятся, как мухи. Народ любит лечиться у фармацевтов — ни тебе кровопусканий, ни процедур: знай себе глотай пилюли, да пей микстуры. Вся эта зараза ползёт к нам с Востока, от арабов и сарацин, у которых много трав и мало знаний. Авиценна, конечно, кое в чем был прав, но далеко не во всем. Вот что я Вам скажу, господин Остенберг: единственное, что у них стоит покупать — это яды. Боле ничего. Всё остальное — чистой воды шарлатанство.
— Да? — Бургомистр придал своему лицу умное выражение. — Но что Вы скажете про Готлиба? Я слышал, вы когда-то начинали вместе.
Густав Бреннель поморщился, словно съел что-то кислое.
— Готлиб — паршивая овца в стаде, — ответил он. — Доктор, который на старости лет вдруг впал в маразм и вообразил, что можно лечить людей травками и цветами... Цех аптекарей имеет большое влияние, но почти все они — просто наглые самозванцы. Впрочем, — он покачал головой, — Иоганну Готлибу можно доверять больше, чем другим — он всё таки, доктор медицины... Хотя я не упустил бы случая поставить его на место.
— Мне кажется, перед нами как раз такой случай, — с улыбкой произнес Томас Остенберг.
— Вы имеете ввиду этого мальчишку?
— Именно, — кивнул тот. — Книги, как Вы знаете, хранятся в подвалах, за семью замками, и даже я не всегда имею к ним доступ. И вдруг заявляется какой-то мокроносый юнец и заявляет, что хотел бы их посмотреть. Посмотреть! Вы не находите, господин Бреннель, что это нагло сказано?
— Пожалуй, — поразмыслив, согласился тот.
— К тому же, — продолжал бургомистр, — большинство книг, особенно тех лет, так испорчено крысами, что прочесть их весьма затруднительно.
— Хм! — на тонких губах доктора появилась улыбка. — А это, может быть, и к лучшему... Знаете, Томас, у меня появилась идея. Кажется, мы сумеем загнать Готлиба в угол.
— Пари? — оживился бургомистр. — Скажем, пятьдесят талеров?
— Принимаю!
Они скрепили свой спор рукопожатием.
— А теперь, — улыбаясь, сказал Томас Остенберг, — когда мы покончили со всеми делами, не выпить ли нам вина?
 
 

* * *

 
 
— Ландыш?
— Сердце.
— Ревень?
— Слабительное.
— Александрийский лист?
— Что-что? — Жуга поднял голову.
— Э-ээ... сенна.
— Тоже слабительное.
— А тысячелистник?
— От простуды...
С раннего утра в аптеке у Готлиба витал дым и чад — престарелый аптекарь и Жуга, ставший на время его помощником, плавили в медном котле белую вязкую смолу (вчера посыльный доставил от графа фон Оппенгейна заказ на сургуч). Попутно Готлиб решил испытать паренька на предмет знания целебных растений. Было жарко, и Жуга снял рубашку, оставшись в одних лишь штанах. Аптекарь мельком взглянул на его шрамы, но ничего не сказал.
Аптека Иоганна Готлиба была не только, и не столько лавкой, сколько мастерской — все лекарства и другие заказы приготовлялись прямо здесь. Жуга с интересом разглядывал длинные полки, уставленные разных размеров пузырьками, медленно, по складам разбирая незнакомые названия: «Антимоний», «Алкалия», «Зильбер Глет», «Серная печень»... А полкой ниже понаставлено и вовсе непонятно что: «Аравийская Камедь», «Кинкина», «Сандал», «Фернамбук», «Драконова Кровь»и даже «Адский Камень» — ни больше, ни меньше. Да и травы, знакомые Жуге с детства, здесь назывались иначе.
— Мята? — спрашивал меж тем Готлиб, помешивая вязкую желтоватую массу.
— От кашля.
— Шалфей?
— Для горла.
— Адонис?
— Как?
Аптекарь огляделся, снял с полки мешочек и вынул горсть засушенных растений.
— А, горицвет! — Жуга понимающе закивал. — Он тоже, если сердце заболит... но только сушёный.
— И как же его сушат?
Жуга почесал в затылке.
— Ну-у, как... Медленно.
— Гм! А ромашку?
— В тени...
— Отвар из девясила как приготовить?
— В печке напар делают, в горшке.
Готлиб усмехнулся довольно — паренёк не лгал, когда говорил, что знает толк в травах. Жаль, что только в травах — остальное аптекарское дело было для него тайной за семью печатями. Взять например, сургуч. Любой подмастерье знает, что здесь к чему. Открой книгу и прочти: «Растопи воск, затем возьми чистой белой смолы, распусти её на слабом угольном огне, и когда распустится, ними и вмешай в смолу на один фунт четыре лота малярной киновари, добавь мел, дай застыть вместе, и получишь красивый, красный, крепкий сургуч». Этот же и читать-то толком не умеет — взял вместо киновари малахитовую зелень — это же надо! Хорошо ещё, что не добавили дорогой даммар — белую смолу, а обошлись для начала канифолью. Вон, стоит в горшке, остывая, зелёная масса, сколько не тыкай пальцем — всё мягкая, липнет к рукам... Эх, молодо-зелено... А так, если посмотреть, парень сообразительный, схватывает всё на лету. Хотя...
Аптекаря вдруг осенило. Он повернулся к Жуге.
— Ты не различаешь цвета?!
— Ну... — замялся тот. — Красное и зелёное — да.
— Так, так, — Готлиб нахмурился, продолжая помешивать в котелке. — Это уже хуже. А я, признаться, подумывал, не взять ли тебя в ученики...
Жуга покачал головой.
— У вас бы я с охотой поучился, — сказал он. — Но, боюсь, что в городе я пробуду недолго.
Плав в котле стал густеть, аптекарь разлил его в узкие фаянсовые формочки, где тот застыл крепкими ярко-красными палочками. Готлиб подцепил одну, вытащил, постучал по ней ногтем и удовлетворенно кивнул. Обернулся:
— Так зачем, говоришь, ты пришёл в Гаммельн?
Жуга хотел ответить, но в этот миг дверной колокольчик вдруг задергался, суматошно звеня, и Готлиб пошел открывать.
— Послание доктору Иоганну Готлибу от господина бургомистра! — послышалось снизу.
— Хорошо, давай его сюда, — сказал аптекарь.
Он поднялся по лестнице, неся в руке тонкий пергаментный свиток, сломал сургучную, голубую с золотом печать, пробежал глазами текст и нахмурился. Покачал головой.
— Ох уж этот Остенберг... — пробормотал он.
— Бургомистр? — мгновенно насторожился Жуга. — А что с ним?
Готлиб поднял взор.
— Теперь он хочет, чтобы я уничтожил крыс в городе.
— Ну и что? Или это так сложно?
Аптекарь рассмеялся невесело, небрежно бросил свиток на стол и опустился в кресло. Сложил домиком сухие старческие ладони и некоторое время молчал, глядя в камин.
— Видишь ли, мой юный друг Шуга, — наконец начал он. — Дело это не то чтобы сложное — оно попросту невыполнимое. Мало того, что в моем возрасте не гоже шастать по подвалам и чердакам. С недавних пор я не знаю созданий, хитрее, чем гаммельнские крысы. Они с ходу распознают любые ловушки. Они не трогают отравленные приманки, а если и едят их, то совсем немного. Это безнадежно — я не знаю, как с ними бороться. В последнее время жители покупают крысиный яд чуть ли не мешками, а толку никакого. Бургомистр попросту придумал невыполнимое задание, лишь бы только посадить меня в лужу. Готов спорить, что здесь не обошлось без Густава Бреннеля — он спит и видит, как бы выставить меня дураком. Да...
— Этот Бреннель, — медленно произнес Жуга, — он загорелый, носатый и высокого роста — этакая жердь. Верно?
— Да, это он, — кивнул Готлиб. — А откуда ты знаешь?
— Я вчера у Бургомистра был, они там сидели оба...
— А зачем ты ходил к Бургомистру? — удивленно спросил тот.
Жуга замялся.
— Всё это трудно объяснить, — сказал он. — По правде говоря, я кое-что узнать хотел из записей приходских...
— Про что?
Тот поднял голову.
— Про меня... Один мой друг сказал, что лет двадцать тому назад здесь прошёл мор, а я... ну, решил, что в переписи... А, не всё ли равно... — он махнул рукой. — Я же говорю — долго рассказывать. В общем, господин бургомистр велел мне зайти через три дня.
— Ах да, чума... — Лицо аптекаря помрачнело. — Верно, я помню ее. Это было — дай Бог памяти — да, да! — семнадцать с половиной лет тому назад, — он вздохнул, посмотрел на умолкнувшего рыжего паренька и покачал головой. — Ах, Шуга, Шуга... Боюсь, что ты задел больное место Бреннеля...
Готлиб откинулся на спинку кресла, подперев голову рукой, и задумчиво умолк, всецело отдавшись воспоминаниям. Наконец он поднял взгляд. Отраженные язычки пламени плясали в его глазах, и казалось, что взор его до сих пор хранит отсвет давних погребальных костров.
— То был страшный год... — медленно начал он. — Мы с Густавом работали день и ночь. Пять лекарей скончались на наших глазах, нас же болезнь каким-то чудом пощадила. Именно тогда дороги наши разошлись: я стал приверженцем полифармации, Бреннель же продолжал резать и вычищать эти проклятие чумные бубоны... Наверное, от его кровопусканий и припарок умерло тогда больше людей, чем от самой чумы. Да... Кто знает? Вот так и получилось, что с тех пор мы враги. К несчастью, в друзьях у бургомистра ходит Густав, а не я.
Жуга некоторое время молчал, нахмурившись.
— По-моему, только дураки отвергают силу целебных трав, — наконец сказал он.
— Не суди так строго, — Готлиб многозначительно поднял палец. — Среди аптекарей и в самом деле слишком много недоучек и обманщиков. Беда в том, что Бреннель не способен отличить зёрна от плевел.
— И что же теперь делать? — спросил Жуга.
— Ничего, — Готлиб пожал плечами и бросил письмо в камин. Пергамент затлел, края его обуглились, сургуч потек крупными голубыми каплями, тут же загораясь. Аптекарь повернулся к Жуге.
— Я устал от этих бесконечных споров, — сказал он. — Никому не под силу избавить город от крыс, а мне — тем более. Пусть всё остается, как есть. В конце концов, я не волшебник.
Жуга промолчал.
 
 

* * *

 
 
Горшок Яцек достал что надо — глазурованный, средних размеров, без сколов и трещин.
— Годится?
— Вполне, — заверил приятеля Жуга. — Тащи воду.
Когда Яцек вернулся, Жуга уже распаковал котомку, вытащил мешок с гречкой, соль и какие-то травы. Разложил всё на столе.
— Лей сюда, — скомандовал он.
— Ты что делать собираешься? — спросил озадаченно Яцек.
— Сейчас увидишь... Только не мешай.
Когда горшок наполнился, Жуга задумался на секунду, затем улыбнулся, протянул к нему руки и негромко произнес: «Энто-вашта!»
Сперва Яцеку показалось, что ничего не произошло. Он даже хотел сказать что-то по этому поводу, открыл рот, да так и замер, завидев, как над горшком заклубился пар.
Вода кипела!
Яцек был так поражен, что даже заглянул под стол, думая увидеть огонь, но там не было ничего.
Жуга тем временем уже сыпал в кипяток крупу, солил, мешал варево ложкой. Посмотрел на Яцека.
— Это м-магия? — запинаясь, выдавил тот.
— Все аптекари немного колдуны, — усмехнулся Жуга. — Да что это с тобой?
— Это адский огонь, — завороженно глядя на горшок, пробормотал Яцек, — и добра от него не жди!
— Адский огонь? — Жуга поднял бровь. — Не мели чепухи.
— Тогда объясни, как ты это сделал! Откуда взялся жар?
Жуга пожал плечами:
— Где-то на юге стало чуть холоднее, вот и все.
— Поклянись именем Господа!
— Клянусь.
Яцек немного успокоился, подошел к столу и заглянул в горшок. Вода кипела ключом. Вкусно пахло кашей.
— Если это белая магия, — неуверенно начал он, — то где же заклинания? Ты призвал чьё-то имя, и вода закипела!
— Никого я не призывал, — сказал Жуга, бросая в горшок какие-то листья. Запахло пряностями. — Я всего лишь приказал воде: «нагрейся»— и только. А маги, которые возятся с заклинаниями, просто не знают, какие слова в них действительно важны... да и цвет зачастую подобрать не могут.
— Цвет? Какой цвет?
Жуга замялся.
— Долго объяснять... Скажем так: надо сказать Слова и представить Цвет. Если всё верно, тогда получится. Понятно?
Жуга пробормотал что-то вполголоса, и варево перестало бурлить. Он зачерпнул кашу ложкой, попробовал.
— Готово. Садись есть, пока не остыло.
Все ещё качая недоверчиво головой, Яцек сел за стол.
Вскоре с ужином было покончено, и приятели, вымыв посуду, залезли под одеяла. Жуга уснул сразу. Яцек же ещё долго ворочался, размышляя над происшедшим, потом махнул рукой, пробормотал: «На всё воля Божья»— и тоже погрузился в сон.
 
 

* * *

 
 
Серое на чёрном.
Камень, камень! Везде камень! Быстрые шаги — приближаются, катятся по пятам, звенят гулким эхом... и некуда бежать!
!запах человека!
!запах железа в его руках!
!запах каменной западни!
!запах смерти, смерти, смерти!
Чёрная тень на серой стене. Свист железа! Страх и безысходность и отчаяние...
Ярость!!!
Сжаться серым злым комком, ощерив острые крепкие зубы...
(Жуга, проснись!)
...и прыгнуть, прыгнуть, прыгнуть! Вцепиться на лету, чтобы выпала из руки железная палка...
(Да проснись же... а, чёрт!)
...чтобы закричали от боли, чтобы путь...
(Жуга!!!)
...был свобо...
Наконец глаза открылись.
Сердце бешено колотилось. На губах был острый привкус соли. Жуга пошевелился и почувствовал, что простыни и подушка мокры от пота. Он сел и огляделся.
Комнату заливал серый утренний свет. Было тихо. Яцек сидел на своей кровати, прижимая к себе окровавленную ладонь.
— Эй, Яцек, — окликнул его Жуга, — что стряслось? Я кричал?
Тот гулко сглотнул и покосился на дверь.
— Хуже, — сказал он. — Я хотел тебя разбудить, но... на миг мне почудилось, что я поселился вместе с вервольфом. — Он посмотрел на свою руку. Его передёрнуло.
Жуга вытер рот рукой. Пальцы его окрасились красным.
— Так это я тебя укусил?
Яцек кивнул:
— Что с тобой творится, Жуга?
Тот помолчал. Встал, завернулся в одеяло и прошлепал босыми ногами к окну. Постоял, глядя на улицу. Обернулся.
— Каждую ночь в этом проклятом городе я жду сна, а приходит морок, — сказал он. — Что-то неладное творится в Гаммельне, Яцек... Почему бургомистр хочет, чтобы я уничтожил всех крыс в городе? Они что, и вправду нападают на людей?
Яцек раньше не обращал на это внимания, но теперь припомнил, что месяцев шесть тому назад от крыс и впрямь не стало житья. Вспомнил, как серые разбойники насмерть загрызли полосатую соседскую кошку, как покусали нескольких ребятишек. Вспомнил их дерзкие, изобретательные налеты на лавки и склады. А ещё леса эти, строительные! Яцек даже вздрогнул при мысли об этом.
— Это верно, — сказал он, — но что же тут странного?
— Крыса — тварь трусливая, и сама не нападёт, если только не загнать её в угол. А в Гаммельне это случается сплошь и рядом... Что у тебя с рукой? Ах, да... — Жуга потянул к себе котомку и вынул мешочки с травами. — Давай посмотрим, что тут можно сделать...
Поколебавшись, Яцек протянул ему свою ладонь.
— Слышь, Жуга, — спросил он. — А что тебе снилось?
— Не знаю, — пожал плечами тот. — Но постараюсь узнать.
 
 

* * *

 
 
— Ну-ка, ну-ка... — Тонкие пальцы Иоганна Готлиба коснулись желтого Т-образного крестика, что висел у Жуги на шее. — Откуда это у тебя?
Жуга бросил растирать в массивной бронзовой ступке травяную смесь и вытер пот рукой.
— Крест? — переспросил он. — Так он всегда был при мне... А что? Или видели где такой?
— Естественно, — кивнул аптекарь. — Обыкновенный безглавый крест... Необычно только, что сделан он из янтаря.
— Почему? — насторожился Жуга.
— Что «почему»?
— Почему необычно?
Готлиб откинулся на спинку стула и сложил ладони домиком.
— Видишь ли, мой юный друг, — начал он. — Это кельтский крест. Кельты, или, говоря иначе — юты, жили когда-то в наших краях... очень давно, между прочим. А янтарь — камень балтийский. Интересно получается, не правда ли?
— Я в этом не разбираюсь, — хмуро буркнул Жуга. — Хотя... — Он вытер руки и, порывшись в мешке, извлек тусклый браслет зелёного металла. — Что Вы скажете вот об этом?
Аптекарь с интересом подался вперед, взял браслет и невольно вздрогнул, ощутив в пальцах легкое покалывание. На лице его отразилось недоумение.
Браслет был с камнем. Девять подвесок, разных по форме, окаймляли его по кругу. Готлиб пригляделся внимательнее и различил шарик, каплю, замысловатый узел-трилистник, фигурку человека, что-то похожее на рыбку, колесо с четырьмя спицами, восьмилучевую звезду, лодочку и спираль.
Жуга стоял рядом, ожидая ответа.
Готлиб с осторожностью положил браслет на щербатые, жженые кислотой доски столешницы и с минуту молчал, рассеянно глядя на пламя свечи.
— Не знаю, что сие, — признал он наконец. — И почему от него ощущение такое — тоже не знаю... Металл незнакомый — это не железо и не бронза, и уж конечно, не серебро. В любом случае — работа древняя...
— А фигурки и камень? — спросил Жуга.
Старик задумался.
— Символы эти можно толковать по-разному, — начал он. — Шарик, скорее всего, олицетворяет Вселенную, капля — текущее время, а восемь лучей звезды — восемь сторон света. Но возможно также, что шар означает землю, капля — воду, а звезда — небо. Спираль — это символ бесконечности, но может быть, и образ змеи, и тогда означает мудрость. Фигурка человека... ну, это понятно. Крест в круге отражает движение, опять же, бесконечность, а кроме того — повторение всего сущего, ибо, как сказано в Екклезиасте: «Все реки текут, возвращаясь к истокам своим...»Да... Но вообще-то это ересь. Лодка, рыбка и тройной узел были в почете у тех же ютов, но что они могут означать — мне не ведомо.
— Но ведь вы же почти всё объяснили...
— Если бы! — усмехнулся Готлиб. — Пусть даже каждый рисунок в отдельности что-то значит, все вместе они бессмысленны. Вдобавок, к кельтам эта вещь не имеет никакого отношения — священным у них считалось число пять, а подвесков, как видишь, девять... Что же касается камня, то это чёрный опал — самоцвет более чем странный. По одним повериям, он приносит удачу, по другим — несчастье; единого мнения по этому вопросу нет.
Аптекарь повернул лежащий браслет, и чёрная поверхность камня вспыхнула радужными сполохами в свете свечи.
— Великолепный камень! — восхищенно сказал Готлиб. — Если мне не изменяет память, благородные опалы добывают только в одном месте — в разрушенном трахите в Червеницах.
— А где это? — спросил Жуга.
— Э-ээ... где-то в Чехии, — Готлиб протянул ему браслет, — или в Моравии... Не помню точно. Возьми. Больше я ничем не могу тебе помочь. Кстати говоря, ты мог бы выручить большие деньги за него.
— Спасибо, — кивнул тот. — Но мне что-то не хочется его продавать.
— Как знаешь...
Тут зазвенел дверной колокольчик. Готлиб пошел открывать, и вскоре вернулся с объемистым свертком. Внутри оказалась изящная шкатулка с жемчужным ожерельем, кошелек с деньгами и сопроводительное письмо от владелицы — какой-то местной богачки. Жемчуг потускнел от старости, утратил игру и блеск; письмо же содержало просьбу вернуть ожерелью первозданный вид.
— Ох уж эти женщины! — покачал головой Готлиб и улыбнулся. — Сколько раз я говорил, что жемчуг — камень мягкий, и его легко поцарапать... Ну что ж, посмотрим, чем тут можно помочь, — он повернулся к Жуге и распорядился: — Поставь воду на огонь. И принеси мне уксус и вино.
Тот кивнул, спрятал браслет обратно в мешок и пошел наверх за уксусом.
 
 

* * *

 
 
— Кружка пива на ночь — лучшее снотворное, — рассуждал, укладываясь спать, Яцек. — Если снится всякая гадость — выпей, и всё как рукой снимет. — Он протянул перевязанную руку и взял со стола кувшин с пивом. Отпил. Глянул вопросительно на Жугу.
— Будешь?
Жуга сидел на кровати, сложив ноги кренделем и запустив пятерню в нечесаные рыжие волосы, разглядывал задумчиво рассыпанные по одеялу травы и коренья. Поднял взгляд.
— Нельзя мне пить сегодня, — сказал он. — Ты скажи-ка лучше, кофей у тебя есть ещё?
— Есть, — кивнул Яцек. — А что?
— Да так, ничего... Просто, я почти все травы свои Готлибу сбыл. Ты бы дал мне щепотку, а?
Тот пожал плечами:
— Возьми, разве жалко. Да только не уснешь ведь потом.
— Ничего, я уж как-нибудь...
Стемнело.
Вскипятив в горшке воду, Жуга отобрал каких-то трав из своего запаса и приготовил настой. Насыпал на ладонь горку пахучего коричневого порошка, постоял, размышляя и прикидывая, потом махнул рукой и бросил его в кипяток. Подождал с минуту, отцедил через тряпицу получившийся взвар, покосился на Яцека (тот уже спал), выпил всё и залез под одеяло.
Было тихо. За окном накрапывал дождик-полуночник. Легкие капли шуршали по крыше, стекали кривыми дорожками по стеклам. Изредка сквозь туманную пелену туч проглядывал бледный серп осенней луны. Жуга лежал, глядя на косой чердачный потолок и чувствуя, как оплетает глухим пологом мысли вязкая, тягучая дрема — чёрные травы тянули за собой. Дурман крепчал, давил на виски, гнал мысли прочь, и лишь сила чужеземного напитка не давала Жуге скользнуть в чёрную воронку сна целиком.
И тут, непонятно откуда нахлынул вдруг слепой беспричинный страх.
Он лился в окно, плясал на потолке с бликами лунного света, сочился сквозь щели в полу, лез под дверь, таился под кроватью, шелестел мокрыми лапками по крыше. Грудь сдавило: воздух напитался страхом, как осенний мох — водой. Что-то зыбкое и неуловимо чужое, царапаясь, пыталось пролезть внутрь извне, как путник дождливой ночью стучит в запертую дверь. Сердце вдруг замерло, а через мгновение чёрная пелена поднялась, и Жуга увидел, как...
 
 

* * *

 
 
...город разлегся на поверхности земли неровной каменной коростой, таращился в темноту слепыми пятнами одноногих масляных фонарей, скрипел на ветру ржавыми петлями ворот и ставней, и повсюду в нем — в каменных подвалах, под хрупкой черепицей крыш, в пустотах старых стен, и даже — в часах на ратуше копошился, жил своей тайной ночной жизнью серый крысиный народ. Маленькие создания сновали по улицам, добывая еду и разыскивая убежище, изгоняли врагов и чужаков, содрогались в экстазе единения и растили потомство, и надо всем этим скользил туманным крылом всепоглощающий СТРАХ. Ночь всегда принадлежала им, но только не сейчас, не теперь, когда что-то непонятное творилось здесь, когда...
Серое на чёрном.
Наконец-то ночь, ночь, когда не режет глаза противный свет, и не надо суетиться! Но придет день, и ОНО опять погонит нас, погонит слепо и злобно, и мы, не отдыхая, словно загнанные в угол, снова выйдем из своих укрытий. И мы выходим...
мы грызем...
бежим...
ломаем...
кусаем...
...и не можем остановиться, потому что нам страшно, страшно, страшно!!!
 
 

* * *

 
 
Яцек проснулся среди ночи, разбуженный непонятными звуками, и некоторое время лежал неподвижно, настороженно прислушиваясь. Выглянул опасливо из-под одеяла.
В мансарде было холодно. За окном, подсвеченные матовой луной, неслись по небу рваные клочья облаков. Шёл дождь. Яцек повернул голову и различил в зыбком полумраке фигуру Жуги на кровати. Рядом на полу чернело в световом пятне тонкое неровное кольцо, словно бы очерченное углем.
На первый взгляд казалось, что Жуга спит, но вскоре Яцек пообвыкся в темноте и увидел, что глаза у того открыты. Правая рука Жуги свешивалась с кровати, касаясь досок пола, и согнутые костяшки пальцев отбивали причудливый, замысловатый ритм. Дом молчал, окутанный сном, и негромкий этот перестук разносился дробным эхом в ночной тишине, будоражил мысли, вызывая из глубин памяти что-то очень древнее, смутно знакомое, но потом благополучно забытое. Яцек лежал, затаив дыхание, гадая, чем всё это кончится, и уже начал было снова засыпать, как вдруг стук прекратился. Жуга поднял голову с подушки и вытянул шею, глядя в дальний угол. Яцек тайком покосился туда же и невольно вздрогнул — там, в кромешной темноте поблескивали чьи-то огромные — с грецкий орех — глаза.
Яцек тихонько ущипнул себя за руку, надеясь, что видение сгинет, но глаза не хотели исчезать. Круглые и желтые, словно две маленькие луны, они, казалось, висели там сами по себе, и лишь присмотревшись, можно было различить их обладателя — мохнатую двуногую страшилку ростом чуть выше табуретки. Существо мигнуло пару раз, мягко и бесшумно переступило с ноги на ногу. Качнулись корявые, свисающие до пола руки. Длинная пушистая шерсть скрывала очертания его тела, и когда ночной гость стоял неподвижно, то совершенно сливался с темнотой, лишь мерцали блюдечки глаз, глядя то на Жугу, то на Яцека. Из угла он не выходил — то ли не хотел, то ли просто боялся. Некоторое время в комнате царила тишина, затем Жуга заговорил.
— Ты узнал меня, Яртамыш? — хриплым шепотом спросил он. — Отвечай!
Непонятное чучело в углу зашевелилось, подняло голову.
— Не произноси мое имя при чужаках, — донесся из угла тихий, похожий на шелест опадающей листвы, голос. — Я узнал тебя, Рыжая Голова.
— Он не чужой, — нахмурился Жуга, покосившись на Яцека, — и вдобавок, он спит... Ты помнишь наш уговор?
— Я помню наш уговор, — глаза качнулись с легким кивком. — Чего ты хочешь от меня?
Жуга помолчал, раздумывая.
— Этот город заполонили крысы, — наконец сказал он. — Почему это случилось?
— Злое место.
— В чем зло?
— Этого я не ведаю, — ответило существо. — Любой город — злое место. Много людей. Много камня. Мало солнца. Мало воздуха. Что ещё?
— Мне нужно избавиться от них, а я не хочу убивать.
Глаза мигнули озадаченно.
— Почему? — прошелестел вопрос.
— Я видел их сны, и теперь знаю, что злоба исходит не от крыс. Они не виноваты. И ещё — они слишком умны, чтобы травиться и попадаться в ловушки. Как мне обойтись без крови?
— Уведи их прочь.
Жуга покачал головой:
— Они не пойдут за мною.
— Пойдут за твоей дудочкой.
— Как это можно сделать?
— Поднять выше.
— Что поднять?
Тварь хихикнула еле слышно — словно лопнула пружина в старых часах, блеснула глазами.
— Голос, — был ответ.
На некоторое время воцарилась тишина. Жуга сидел, обдумывая услышанное, и мохнатый карлик первым нарушил молчание.
— Я выполнил твою просьбу, — сказал он. — Развяжи теперь мой узел.
Жуга кивнул и потянулся рукой за чёрным кольцом, которое оказалось тонкой верёвкой, завязанной множеством узелков, поднял её и распустил один. Посмотрел на своего советчика. Глаза в углу мигнули несколько раз, но остались на месте.
— Что ж ты не уходишь? — спросил Жуга.
— Вы, люди, странные существа, — сказал наконец голос, — и редко держите свое слово. Ты поступил честно со мной... Хочешь совет?
— Хочу, — поколебавшись, кивнул тот.
— Научись заново жить с людьми.
Сказав это, пришелец развернулся и исчез также быстро и бесшумно, как и появился.
Жуга посидел ещё некоторое время, затем смотал в клубок верёвку, спрятал её в мешок, лег и вскоре заснул. Яцек же ещё долго лежал с открытыми глазами, соображая, приснилось всё это ему, или нет, и заснул лишь под утро, так и не найдя ответа на свой вопрос.
 
 

* * *

 
 
Вечером этого дня Яцек вернулся домой поздно. Жуга сидел на подоконнике, ковырял ножом какую-то палочку. Целая охапка таких ветвей кипятилась в горшке, торчала оттуда растрепанной метелкой. Горшок, как всегда у Жуги, кипел сам по себе. На полу, среди лужиц воды рассыпаны были щепки, стружки и множество трубочек снятой зелёной коры.
Яцек затворил дверь.
— Жуга! — позвал он.
— Что? — отозвался тот, не поднимая головы.
— Поговорить надо.
Жуга мельком глянул на него, кивнул, отложил в сторону надрезанный прутик и нож, и вытер руки.
— Что стряслось? — спросил он. — Ты чего такой бледный?
Яцек замялся, не зная, с чего начать, глубоко вздохнул и заговорил спешно — словно бросился в омут головой.
— Я вот что сказать хочу, Жуга... С той поры, как ты сюда заселился, тут такое творится, что мне порой не по себe. Нет, ты не подумай только, что я жалуюсь или прогнать тебя хочу, просто... Просто неясно мне всё это! Леса эти, горшки без огня, видения... Зачем она нужна, вся ворожба эта?
Жуга помолчал, прежде чем ответить.
— Ты не спал прошлой ночью? — спросил он.
Тот кивнул и откашлялся, прочищая горло.
— Кто это приходил вчера? Тролль? Кобольд?
Жуга покачал головой.
— Ни то, и ни другое. Просто попал он однажды в беду в горах, а я ему помог... Ты его не бойся — это на вид он так страшен, а так — добрый, вот только людей не жалует.
— Странный ты человек... — Яцек пододвинул табурет, сел и с опаской покосился на горшок, где по-прежнему ключом кипела вода. Вздохнул. — Странный, и всё таки — хороший. Другой не полез бы девчонку спасать, а ты не забоялся. Что ты затеваешь, Жуга? Иногда просто страшно, когда ты рядом. До жути страшно...
Жуга сидел недвижно, молчал, глядя в окно. Рассеянно взъерошил пятернёй рыжую копну нечесанных волос. Посмотрел на Яцека.
— Страх, да... — сказал наконец он. — Наверноe, ты прав. Со стороны, говорят, виднее. Извини, если что. Спрашивай, я отвечу.
Яцек подобрал с пола одну трубочку, повертел её в пальцах.
— Свистулька, что ли? — недоумевая, произнес он.
— Вроде как, — кивнул Жуга. — Помнишь разговор вчерашний? Свирель я мастерил — манок. Полдня ветки перебирал, искал подходящую.
— Нашёл?
— Нашёл.
— Дались вам с Готлибом эти крысы... — Яцек с сомнением посмотрел на хрупкую, ещё не просохшую дудочку, что лежала на столе. — Потравить их — и делу конец. Или капканов побольше поставьте. Дудеть-то что толку?
Жуга поднял взгляд, усмехнулся невесело.
— Если б ты знал, друг Яцек, как тут всё хитро закручено, — сказал он. — А Готлиб... он из-за меня в беду попал, мне и выручать старика.
Жуга спрыгнул с окна и направился к столу. Выбросил вон распаренные ветки, наполнил горшок свежей водой, подождал, пока та не закипела и всыпал пригоршню крупы. Сложил в мешок свирель и нож, посмотрел на заваленный мусором пол.
— Веник есть?
— Там, в углу...
Жуга смел щепки в кучу и выбросил их в окно. Постоял, задумчиво глядя на улицу. Было тепло — осень расщедрилась-таки ещё на один погожий денек. На темном небе уже зажглись первые звезды. Сырой осенний ветер налетал порывами, раскачивал оконные створки, теребил Жугу за волосы.
— Такая загвоздка, Яцек... — сказал Жуга, не поворачивая головы. — Плохо я город знаю, а мне по всем улицам пройти надо. Помог бы ты мне, а?
Тот помолчал нерешительно.
— А ты когда идти-то надумал? — наконец спросил он.
Жуга повернул голову.
— Сегодня, — сказал он и посмотрел Яцеку в глаза. — Сейчас.
 
 

* * *

 
 
Они шли по темным улицам — две тени, чёрное на сером; шли тихо, лишь башмаки Яцека стучали по каменной мостовой, да шуршал изредка под ногами палый осенний лист. Шли мимо запертых лавок и мастерских, мимо пивной, где давно уже смолк всякий шум, мимо чёрной молчаливой громады собора. Шли мимо ратуши, где равнодушные чёрные ножницы стрелок отмеряли третий час. Шли мимо пекарни вдовы Мютцель, мимо аптеки Готлиба, мимо темных унылых домов, кружили в узких лабиринтах уснувшего города, и лишь тусклые фонари слепо таращились им вслед.
Первым шёл Яцек, кратчайшей дорогой направляясь к городским воротам, сразу за ним — Жуга с котомкой за плечами (ее он взял с собою). Жуга играл. Звук свирели почти что не был слышен, лишь возникал временами в голове тонкий комариный писк, висел в воздухе, щекотал виски, а через миг растворялся в ночной тишине. Зыбкая, плачущая мелодия из двух-трех нот билась в тесных каменных ладонях, летя в небытие и возвращаясь, звала за собой. Яцек мог бы поклясться, что никаких звуков нет вообще, если бы...
Если бы не крысы.
Сбившись в тесную стаю, они шли за ними, как привязанные, и с каждой улицей, с каждым проулком их становилось всё больше и больше, словно серое бугристое одеяло накрыло мостовую от края и до края. Яцек содрогнулся от такого зрелища и больше не оглядывался. Улицы петляли, брусчатка мостовой была неровной. Жуга шёл, чуть заметно хромая, не оборачиваясь, сосредоточенно глядел себе под ноги. И только поэтому ни он, ни Яцек не заметили, как там, где они прошли, открываются бесшумно двери домов.
 
 

* * *

 
 
Лишь когда оба они вышли далеко за городские стены, Яцек набрался храбрости и оглянулся еще раз. Оглянулся — и остолбенел.
Крысы по-прежнему бежали следом, их теперь было гораздо больше, но дело даже не в этом.
По пятам за ними шли дети.
Растянувшись по дороге неровной цепочкой, одетые, как попало, а многие и вовсе — в ночных рубашках и колпаках, мальчики и девочки лет пяти-шести; они брели, еле переставляя ноги, спотыкаясь и падая, держались друг за дружку, словно ожил вдруг какой-то нелепый страшный сон.
Опомнившись, Яцек в два прыжка нагнал приятеля и схватил его за рукав.
— Жуга! — в ужасе зашептал он. — Глянь назад, Жуга!
Тот обернулся и тоже переменился в лице. Опустил свирель.
Мелодия смолкла.
Яцек замер, ожидая, что зверьки тотчас бросятся врассыпную, но те, казалось, и не думали бежать, наоборот — сгрудились потеснее и замерли, поблескивая глазками. Остановились и дети.
Яцека била дрожь.
— Что ж мы натворили, а? — растерянно пролепетал он. — Как же так? Почему они не уходят? Почему, Жуга?!
— Погоди, не мешай! — отмахнулся тот. Посмотрел на свирель в своей руке, на детей, и снова — на свирель. — Вот, значит, как... — пробормотал он. — Не думал я, что детское ухо чуткое такое... Хорошо ещё, что ночь сегодня тёплая.
Яцек наконец умолк. В наступившей тишине Жуга снова оглядел неровный белый полукруг ребячьих лиц. Их было двадцать семь — пятнадцать мальчиков и двенадцать девочек. Безвольно опустив руки, они стояли, глядя в темноту широко раскрытыми невидящими глазами. Некоторые улыбались.
Жуга нахмурился — что-то здесь было не так... Он зажмурился и попытался вспомнить, вернуть то странное чувство пустоты в голове, что приходило ночью, во сне; прогнав прочь все мысли, кроме одной, он тянулся ею, всё дальше и дальше уходя в бархатную темноту закрытых век. Голова закружилась. Ещё немного... Ещё...
Вот!!!
Жуга даже вздрогнул от неожиданности: ОНО было здесь — тихое, дремлющее зло — стояло рядом, безобидное до поры, до времени, и только холодный, затаившийся липким комком страх выдавал его присутствие. Жуга проглотил застрявший в горле ком и осторожно — словно спящую змею за хвост, потянул ЭТО на себя.
Яцек стоял, глядя то на Жугу, то на детей, как вдруг в их рядах возникло какое-то шевеление, и те расступились, пропуская вперед троих — девчонку и двух мальчишек. Яцек попятился.
— Мышата... — хрипло выдохнул он и смолк.
Жуга открыл глаза. Оглядел всех троих.
— Так значит, про них поют ту самую песенку? — спросил он.
— Про них... — кивнул Яцек, помолчал растерянно и снова посмотрел на трех босоногих ребятишек.
Коротышка Фриц, Кристиан-заика и тихоня Магда. Три глупых маленьких мышонка, в слепом безрассудстве побежавшие за злой фермершей. В них тоже не было зла. Но когда тебе ни за что ни про что оттяпают хвостик... Когда отберут любимую игрушку... Когда задразнят до слез просто потому, что ты не такой, как все... Когда... Когда...
Беспомощные в своей обиде, и оттого — ещё более смешные, что они могли? Но кто-то из них проник случайно в мир Серого Народа, туда, где их слабость обернулась силой.
И фермерша содрогнулась и побежала.
«А ты смог бы выглядеть храбрым таким?..»
Яцек посмотрел на Жугу.
— Как ты догадался? — спросил он.
— Не догадывался я, — хмуро помотал головой Жуга. — Только сейчас сам всё понял... — Он взъерошил волосы и покосился на Магду. — Никто из них в одиночку не смог бы крыс на город натравить — ни Фриц, ни Кристиан этот. А девчушка... Нет в ней Силы, она... ну, как бы мостик между ними, что ли...
— Но ведь леса-то на нее упали!
Жуга опять покачал головой.
— Леса на их обидчиков падали, тех, что в песке играли, помнишь? Она просто не поняла, что и её задавит тоже... Они не понимали даже, что и пацанов-то тех убьет, просто отплатить им хотели.
Яцек помолчал задумчиво.
— Не понимаю, — наконец сказал он. — С чего ты взял, что они такие жестокие? Почем тебе знать?
Жуга пожал плечами.
— Самое жестокое в этом мире — детские игры, друг Яцек. Чтобы понять это, надо просто-напросто вырасти. Кто взрослеет в двадцать лет, кто — в пятнадцать... А иной рождается стариком.
— Это ты, что ли?
Жуга поднял взгляд:
— Может, и я... Не всё ли равно? Давай лучше подумаем, что делать-то теперь с ними, со всеми.
Яцек покосился на детей.
— Они что, спят?
— Спят, — кивнул Жуга.
— Отведем их обратно... А крыс убей. Утопи, вон, в реке...
Жуга криво усмехнулся.
— Уж больно у тебя, Яцек, просто всё получается: «Тех вернем, этих прибьем»... Погоди кулаками-то махать. Крысы в город новые придут, как ни старайся — это уж, как пить дать, точно. В этой жизни только одно имеет значение — смерть. А чья — не важно. Так что, не надо их топить. Попробуем иначе.
— Ты так думаешь? — неуверенно спросил Яцек.
— Я — знаю, — отрезал Жуга и подошел к ребятишкам.
Он постоял в задумчивости около них, коснулся каждого рукою и сказал что-то — Яцек не расслышал толком, что именно. Отступил назад.
— Что ты с ними сделал? — обеспокоенно спросил Яцек.
Жуга передёрнул плечом и поморщился:
— Да почти что ничего...
— Нет, всё таки? — не отступал тот.
Жуга взглянул на Яцека так странно, что по спине у того вдруг забегали мурашки, и всякая охота спрашивать почему-то отпала сама собой. Яцек внезапно понял, что он ровным счетом ничего не знает об этом рыжем пареньке с таким нелепым именем, который так вот запросто способен увести из города кого угодно, когда угодно и куда угодно.
Жуга меж тем опять повернулся к детям, которые по-прежнему стояли, не двигаясь, и протянул руку.
— Ты, — он тронул за плечо Кристиана. — Ты больше не будешь заикаться. А ты, Фриц, не стыдись отныне своего роста. Магда... Ты вырастешь, станешь очень красивой, и будешь счастлива, поверь мне. — Жуга опустил руки и ещё раз оглядел всех троих. — Больше никто не назовёт вас слепыми мышатами. Это я вам обещаю. А теперь... — он покосился на крыс, — ...отпустите их.
Два мальчугана и девочка не шевельнулись, стояли, молча глядя перед собой. И вдруг... поляна ожила, наполнилась шорохом и писком — хвостатые зверьки суматошно заметались в жухлой осенней траве, сталкиваясь, разбегаясь и тут же прячась, и меньше чем через минуту все крысы исчезли, лишь поблескивали изредка в ночной темноте чёрные бусинки глаз.
Жуга кивнул и улыбнулся.
— Вот и все, — сказал он Яцеку. — Не было бы счастья, да несчастье помогло. Отведешь детей обратно, Яцек?
— А ты? — опешил тот. — Ты разве не вернешься?
— Оглянись, — вместо ответа сказал Жуга.
Яцек глянул через плечо и увидел, как просыпается среди ночи растревоженный Гаммельн. В окнах загорались огни, то и дело мелькали красные точки факелов, а минуту спустя зазвонил отчаянно самый большой соборный колокол.
— Видишь? — Жуга виновато улыбнулся. — Нельзя мне туда... А ты возвращайся. Если что — вини во всем меня, тебе ведь жить ещё с ними. А я пойду, пожалуй.
— Но... — запинаясь, начал тот. — Но куда?
— Не знаю, — Жуга вздохнул. — Теперь уже не знаю... Много есть мест, где я хотел бы побывать, — он развязал вдруг мешок и вытащил что-то, завернутое в тряпицу. — Не в службу, а в дружбу, Яцек, зайди потом как-нибудь к Готлибу, передай ему.
— Что это?
— Горный воск.
— А дети?
— Дети проснутся скоро. Ну, бывай здоров, — он вскинул было котомку на плечо, как вдруг нахмурился, припоминая что-то, и хлопнул себя по лбу. — Вот незадача!
— Что?
— Совсем забыл... Когда уходили мы, я там горшок с кашей оставил на столе кипеть. Кто же знать мог, что всё так получится! Остудить бы надо.
— Надо, - согласился Яцек. — А как?
— Проще простого. Произнеси рядом с ним: «Ильта-вашта» и представь красный цвет.
— Красный?
— Ага, — кивнул Жуга. — Ну, вот теперь, кажется, все. Прощай, Яцек. Может, зайду ещё когда-нибудь в Гаммельн, колокола ваши послушать — уж больно мне игра твоя душу разбередила.
— Счастливого пути, Жуга, — кивнул тот и, не удержавшись, спросил: — А что, правда понравилось?
Тот улыбнулся, кивнул, поправил мешок за спиной, и вскоре растворился в ночи. Шаги смолкли.
Внезапно, в одночасье поднялся ветер. Яцек вздохнул полной грудью, посмотрел на небо — чёрное, с матовым узором осенних созвездий. Ветер не хотел утихать. Ветер раскачивал деревья, ветер шелестел сухой листвою. Ветер брал свое начало на заснеженных вершинах далеких гор, может быть, даже Хоратских. Путь его лежал через леса и луга, через холмы и поля, через реки и болота. Ветер нес искристый холод горных ледников, терпкий, еле уловимый запах увядающей травы и листьев, стылый, ломкий привкус заповедных лесных ключей; и было в нем ещё что-то неясное, почти неощутимое, но такое... такое...
Яцек вдруг понял, что именно: исчез запах города — застарелая сырая вонь — запах, который преследовал его всю жизнь — и босоногое детство, и годы ученичества, и теперешнюю бытность его городским звонарем. А ветер...
Ветер нес в себе всё то, что Яцек пытался выразить своей музыкой. Ветер летел. Ветер пел. Ветер звал за собой.
Теперь Яцек знал, что когда-нибудь он тоже уйдет из Гаммельна, как ушёл только что Жуга. Рано ли, поздно ли, но — уйдет непременно. Уйдет сам, по зову сердца, по следам рыжего паренька-травника, по велению музыки, что звучит в его душе. И тогда уже кто-то другой сядет за клавиши Малинского кариллона. Но это будет потом, позже. А пока — город слишком крепко держал его. Слишком крепко.
Было тихо, и Яцек вздрогнул от неожиданности, когда пальцев его коснулась тёплая детская ручонка. То была Магда. Стояла рядом, глядя на него искренне и доверчиво. Тёплый ветер шевелил её мягкие светлые волосы. Остальная ребятня, сбившись стайкою, топталась позади.
— Дядя Яцек, — улыбаясь, спросила Магда. — А мы скоро пойдем домой? Скоро, а?
Тот улыбнулся рассеянно в ответ и погладил её по голове.
— Скоро, — ответил он. — Сейчас.
Яцек посмотрел на Кристиана, на Фрица, и в этот миг вдруг понял, что именно сделал с ними Жуга, прежде чем уйти.
Он отобрал у детей и унес с собой их страх — единственное, что помогало им выгонять крыс из нор.
Яцек поднял Магду на руки и медленно зашагал обратно в город. Остальные дети шли следом.
Он шёл и вспоминал все, что с ним произошло в эти странные дни, гадал, кем мог быть этот странный рыжий пришелец, и зачем заявился он в Гаммельн, и кто приходил к нему ночью на стук, и что он, Яцек, скажет теперь городским жителям.
И ещё он думал о том, как хорошо, что последнее слово всегда остается за человеком, хотя в последнём он, почему-то, был не очень уверен.
Серое на чёрном.
 



...