Speaking In Tongues
Лавка Языков

Джеймс Райт

Благословение

  

Перевела Анастасия Угольникова

 

 
 
Рядом с дорогой в Рочестер, штат Миннесота,
Сумерки мягко ложатся на траву,
И темные глаза двух индейских лошадок
Светятся добротой.
 
 
Они вышли из-за ив, радостные,
Поздороваться со мной и моим другом.
Мы перешагиваем через колючую проволоку
И оказываемся на лугу, где лошадки весь день паслись одни.
Они нервно переступают, они едва сдерживают радость оттого,
Что мы пришли.
Робко наклоняют головы, как лебеди, влажные от воды.
Они любят друг друга.
Их одиночество беспредельно.
В конюшне они снова
Жуют в темноте молодые весенние побеги.
Я хочу обнять ту, что стройнее, —
Что подошла ко мне
И ткнулась носом в мою левую руку.
Она черная с белым,
Непричесанная грива падает ей на лоб.
Легкий ветерок подталкивает меня ближе к ней,
Чтобы я погладил ее длинное ухо,
Мягкое, как кожа на запястье девушки.
Внезапно я осознаю,
Что если бы я вышел из тела, я бы расцвел.