Speaking In Tongues
Лавка Языков

Джим Моррисон

в переводах Сергея Фролова


Лета больше нет
Корабль хрустальный


ЛЕТА БОЛЬШЕ НЕТ

Лета больше нет
Больше нет, лета больше нет
Но как нам жить, если лета нет?

Утро сонно по губам кралось
День пылал в копне волос
Смеясь, звала нас ночь уплыть.
Но лета нет, и как нам жить?

Лета больше нет
Лета больше нет
Время встряхнулось
И прошло
Зима дышит тяжело
Лета больше нет.




КОРАБЛЬ ХРУСТАЛЬНЫЙ





Пока еще не спишь в забытии,
Оставь мне слепок губ своих.
Последний поцелуй, как стих,
Волшебный стих, волшебный стих.

А дни по капле полнит боль --
Вольемся в их неслышный дождь,
И встретимся опять там, где
Безумства нет, безумства нет.

Твоя свобода -- страшный яд.
Сплетенье улиц в дивный сад.
Скажи, зачем всю ночь рыдать?
Давай летать, давай летать.

Корабль хрустальный полон был
Прекрасных дев, ужасных бед.
Есть тысячи утех для нас --
-- Когда вернусь, я напишу.