Speaking In Tongues
Лавка Языков
Фридрих Ницше
Моя грубость
Вариации Виктора Воска и Виктора
Шнейдера
Ich muss weg №ber hundert Stufen,
Ich muss empor und hЎr euch rufen:
«Hart bist du; Sind wir denn von Stein?» --
Ich muss weg №ber hundert Stufen,
Und Niemand mЎchte Stufe sein.
Я должен прочь по множеству ступеней,
Я должен вверх, но много возражений:
«Ты грубиян! И мы ведь не из камня!»
Я должен прочь по множеству ступеней,
Кто же хочет быть ступенью для меня?
Мне нужно прочь по ста ступеням!
Наверх! Hо слышу я кряхтенье:
«Ох, крут! Мы что тебе, каменья?»
Мне нужно прочь по ста супеням —
Никто не хочет быть ступенью.
Мне нужно прочь — ступеней сто
Наверх! Но раздается стон:
«Невмочь! Мы что тебе, из камня?»
Мне нужно прочь — ступеней сто.
Никто не хочет быть мостом,
Ступенью мне — никто не станет.
Мне нужно прочь — ступеней сто
Наверх! Но раздается стон:
«Ох, крут! Мы что тебе, каменья?»
Мне нужно прочь: ступеней сто —
Никто не хочет быть cтупенью!
я прочь хочу, по тысяче ступеней.
хочу наверх, но много возражений:
«ты нас не тронь! мы тоже не из стали!»
я прочь хочу, по тысяче ступеней.
скажите, вы б моей ступенью стали?
бежать! по тысяче ступеней!
наверх! но много возражений:
«ты к нам не лезь! мы не из стали!»
как убежать мне без ступеней?!
а вы б моей ступенькой стали?