Переводы с башкирского


КАДИМ АРАЛБАЕВ

     Томление

                             Подруга дней моих суровых...

                                            Пушкин


     Из далеких краев тучи валят гурьбой
     И  холодную землю теснят под собой.
     И доносится с ними из белых степей
     Тот мотив, что тяжелой души тяжелей.
     От мотива того так и рвется душа
     Улететь в эту бурю, волнуясь, спеша,
     В тот далекий аул среди белой степи,
     Там, где белая птица по сыну грустит.
     Облака!
     На обратном, возвратном пути
     Мимо белых степей
     К белой птице моей-
     Так скажите же ей-
     Возвратится дитя...
     Пусть надежда поможет ровнее дышать,
     Возвратится дитя. Так и рвется душа!

Перевод Айдара Хусаинова