Переводы с башкирского


ЗАЯЦ И ЛЕВ

     В давние времена жил в одном лесу огромный лев. Очень боя-
лись его звери. Как кого лев увидит, так и сьест. Когда уж совсем
невмоготу стало, собрались звери держать совет.
     -Скоро лев нас всех сьест,- сказал медведь.- Надо что-то делать.
     -А давайте бросим  жребий,- предложила  лиса.- Кому  выпа-
дет, тому и быть сьеденным.
     Все звери согласились. Первым выпало идти зайцу. Испугался
заяц и говорит:
     -Давайте лучше придумаем, как от злодея избавиться.
     Фыркнула лиса на зайца:
     -Уж не ты ли тот герой, который его победит?
     Делать нечего, отправился  заяц искать льва.  А тот с утра
рыскал по лесу, притомился, да так никого и  не  нашел. Удивился
он, увидев  зайца, который  сам  к нему пришел, только хотел бро-
ситься, а заяц и говорит:
     -Решили звери, что  каждый  день  будут  посылать тебе ко-
го-нибудь на сьедение. Да вот беда - обьявился  у  нас  еще  один
лев, требует, чтобы не к тебе, а к нему зверей посылали.
     Зарычал лев, землю стал когтями скрести:
     -А ну, покажи мне этого наглеца!
     Привел его заяц к старому колодцу и говорит:
     -Вот тут живет твой противник.
     Заглянул лев в колодец,  смотрит - и вправду там лев  сидит,  пасть
разевает. Зарычал он, бросился на врага, да так в колодце и остался.
     А  заяц, не чуя ног от радости, побежал в лес.

Перевод Айдара Хусаинова