Подстрочники


РАМИ ГАРИПОВ


     Душа мертва, душа упала в ночь.
     Ее мечты давно погребены,
     И даже день не в силах превозмочь
     Ее уже бессмысленные сны.

     Настала ночь, и в ней теперь горит
     Лишь то, что там осталось от луны,
     Как будто льдина узкая блестит,
     Хотя все льды растаяли с весны.

     Сверкает месяц посреди небес,
     Как никому не пригодившийся топор.
     Бесстрастно озирается окрест
     И ни на чем не останавливает взор.





     Душа умерла, стала ночной.
     Живые чувства давно похоронены.
     Ни день, ни ночь
     Таинственных чувств не пробуждают.

     Душа словно запоздавший
     Бессмысленный месяц.
     После того, как льды разошлись,
     Одинокая льдина светится.

     Сверкает месяц во лбу холодного неба
     Как ненужная сабля
     Ни света  у него, ни песни,
     Только милое прошлое.


Перевод Айдара Хусаинова